Thematik | Russisch | Englisch |
Energiewirts. | абразивное изнашивание мелющих элементов углеразмольной мельницы | gouging abrasion of grinding elements of coal-pulverizing mill |
korr. | без конца молоть чепуху | witter on (mahavishnu) |
grob. | Брось чепуху молоть! | don't talk crap! |
Allg. | брось чепуху молоть! | don't talk rot! |
Tech. | верхняя точка подъёма шаров-мелющих тел | ball shoulder (в направлении вращения шаровой мельницы, характеризуется верхним углом раскатки – shoulder angle nikolkor) |
zement. | галечные мелющие тела | crushing boulders |
Sprw. | дурак мелет, а умный верит | a fool may give a wise man counsel |
Sprw. | жернова правосудия мелют медленно | wheels of justice grind slowly (Leonid Dzhepko) |
zement. | заполнение мелющими шарами | ball load |
Silikatprod. | износ мелющих тел | grinding media wear |
Silikatprod. | износ мелющих тел | grinding media loss |
Energiewirts. | интенсивное истирание мелющих элементов при измельчении угля | high-stress abrasion of coal pulverizing elements (в стержневых или шаровых мельницах) |
Silikatprod. | кованые мелющие шары из легированной стали | forged alloy-steel balls |
zement. | кованые мелющие шары из хромистой стали | chrome-steel forged balls |
Silikatprod. | коэффициент заполнения мельницы мелющими телами | degree of grinding media charge |
Sprw. | кто первый пришёл, первый смолол | he that comes first to the hill, may sit where he will |
Bergb. | литые мелющие тела | cast grinding media (MichaelBurov) |
Allg. | мелко молоть | grind small |
Makarow. | мелко молоть | grind |
Allg. | мелко молоть | grind fine |
Gruzovik | мелко молоть | grind finely |
Allg. | мелко молоть зерно | grind grain small |
Allg. | мелко молоться | grind fine |
Allg. | мелко молоться | grind small |
Sprw. | мельница не может молоть на утёкшей воде | the mill cannot grind with the water that is past |
Bergb. | мельница с перемешиванием мелющей среды | stirred mill (Shevi) |
Silikatprod. | мелющая загрузка | grinding media |
Silikatprod. | мелющая загрузка | grinding media charge |
Silikatprod. | мелющая поверхность | grinding surface (мелющих тел) |
Makarow. | мелющая поверхность | grinding face (жернова) |
Makarow. | мелющая поверхность жернова | land |
Tech. | мелющая система | grinding passage (схемы помола MichaelBurov) |
Tech. | мелющая система | passage (схемы помола) |
Pul.met. | мелющая среда | milling agent (igisheva) |
zement. | мелющая среда | grinding media |
Polym. | мелющее тело | grinding medium (в шаровой мельнице) |
Metall. | мелющее тело | tumbling body |
Tech. | мелющее тело | milling medium (Или помольное тело. Wolfskin14) |
Wärmetech. | мелющее устройство | milling system |
Wärmetech. | мелющие вальцы | grinding rolls |
Pul.met. | мелющие тела | milling agent (igisheva) |
Maschinenb. | мелющие тела | grinding pearls (в бисерных мельницах Karabas) |
Silikatprod. | мелющие тела | grinding media charge |
Tech. | мелющие тела | grinding bodies (мельницы) |
Silikatprod. | мелющие тела | grinding media |
Energiewirts. | мелющие тела | grinding bodies (углеразмольной мельницы) |
zement. | мелющие цилиндры | cylpebs |
Silikatprod., Makarow. | мелющие шары | grinding ball |
Silikatprod. | мелющие шары | grinding balls |
Tech. | мелющий вентилятор | grinding fan |
zement. | мелющий слой | grinding bed (Communicative) |
Makarow. | мелющий чепуху | full of hot air |
Polym. | мелющий шар | grinding ball (в шаровой мельнице) |
Allg. | молоть вздор | talk rot (Anglophile) |
Allg. | молоть вздор | talk through the back of one's neck (Anglophile) |
Allg. | молоть вздор | blatter |
Allg. | молоть вздор | ramble |
Makarow. | молоть вздор | ramble on |
Amerik. | молоть вздор | jump the shark (VLZ_58) |
Gruzovik | молоть вздор | talk nonsense |
übertr., umg. | молоть вздор | talk nonsense |
Amerik. | молоть вздор | talk bull (Bullfinch) |
Gruzovik | молоть вздор | babble |
Allg. | молоть вздор | shoot the bull |
mißbill. | молоть всякий вздор | talk stuff and nonsense (igisheva) |
mißbill. | молоть всякую галиматью | talk stuff and nonsense (igisheva) |
mißbill. | молоть всякую ерунду | talk stuff and nonsense (igisheva) |
mißbill. | молоть всякую чепуху | talk stuff and nonsense (igisheva) |
mißbill. | молоть всякую чушь | talk stuff and nonsense (igisheva) |
Makarow. | молоть зерно | grind corn |
Allg. | молоть зерно | grind the grain (They grind the grain into flour (= make flour by crushing grain) between two large stones. ART Vancouver) |
Tech. | молоть кору | grind the bark |
Allg. | молоть кофе | grind coffee (egg-shells, grain, etc., и т.д.) |
Allg. | молоть кофе вручную | grind coffee by hand |
Allg. | молоть муку | grind flour |
Игорь Миг | молоть полный вздор | crap |
vulg. | молоть пургу | talking crap (Yeldar Azanbayev) |
landwirt. | молоть пшеницу и кукурузу | grind wheat and corn (ART Vancouver) |
Allg. | молоть пшеницу на мельнице | grind wheat in a mill (meat in a meat-grinder, etc., и т.д.) |
Allg. | молоть чепуху | talk rot (Anglophile) |
Allg. | молоть чепуху | be full of it (пр.: You are full of it! – Да ты мелешь чепуху! Любознательная Ласточка) |
grob. | молоть чепуху | talk out of one's ass (Баян) |
Makarow. | молоть чепуху | talk nonsense |
Amerik. | молоть чепуху | chew the fat (Val_Ships) |
Allg. | молоть чепуху | yammer nonsense (triumfov) |
Allg. | молоть чепуху | talk through hat (Anglophile) |
Slang. | молоть чепуху | throw the bull |
Slang. | молоть чепуху | talk out one's neck (Баян) |
Bild. Ausdr. | молоть чепуху | talk a rot (Interex) |
Slang. | молоть чепуху | talk out the side of one's neck (Баян) |
Allg. | молоть чепуху | talk out of the back of one's neck (Anglophile) |
Allg. | молоть чепуху | talk through the back of one's neck (Anglophile) |
Allg. | молоть чепуху | talk out of the top of one's head (Anglophile) |
Slang. | молоть чепуху | shoot the bull |
Verächt. | молоть чепуху | talk drivel (ART Vancouver) |
Allg. | молоть чепуху | be full of beans (Bartek2001) |
idiom. | молоть чушь | talk rot (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | молоть чушь | talk rubbish (Yeldar Azanbayev) |
Игорь Миг, grob. | молоть чушь | yammer |
Allg. | молоть языком | chatter (Aly19) |
Allg. | молоть языком | wag one's tongue |
Allg. | молоть языком | spruik (Pippy-Longstocking) |
Makarow. | молоть языком | wag one's chin |
umg. | молоть языком | talk glibly (Ремедиос_П) |
Allg. | молоть языком | bat one's gums |
Slang. | молоть языком | work one's bolt |
Makarow. | молоть языком | flap one's jaw |
Allg. | молоть языком | wag one's chin (Inchionette) |
Allg. | молоть языком | beat one's gums (Inchionette) |
Slang. | молоть языком | wiggle-waggle |
Slang. | молоть языком | woof |
Allg. | молоть языком | cackle |
Allg. | молоть языком | spiel |
zement. | налипание мелющих тел | grinding ball coating |
Игорь Миг | не надо молоть всякий вздор! | bullshit! |
Tech. | нижняя граница раскатки шаров-мелющих тел | ball toe (шаровой мельницы, характеризуется нижним углом раскатки – toe angle nikolkor) |
Recht. | обязательство арендаторов молоть хлеб на господских мельницах | sok |
Recht. | обязательство арендаторов молоть хлеб на господских мельницах | socome |
Recht. | обязательство арендаторов молоть хлеб на господских мельницах | soke |
Recht. | обязательство арендаторов молоть хлеб на господских мельницах | soka |
Recht. | обязательство арендаторов молоть хлеб на господских мельницах | soc |
Makarow. | он молол вздор с тупой монотонностью | he rambled on in a dull monotone |
Allg. | перестань молоть чепуху! | stop jabbering away! |
Mind.Niveau | перестать молоть чепуху | cut the crap (В.И.Макаров) |
Игорь Миг | перестать молоть чепуху | cut the shit |
Silikatprod. | полки для подъёма мелющих тел | cascading channels (в мельнице) |
Allg. | полно вздор молоть! | don't talk nonsense! |
veralt. | право помещика, чтобы всё зерно в окрестности мололось на его мельнице | thirlage |
Gruzovik, übertr. | прекрати молоть чепуху! | cut out the nonsense! |
Allg. | прекрати молоть чепуху! | cut out the nonsense! |
Salopp | прекрати молоть чушь! | don't give me that crap! (Andrey Truhachev) |
Salopp | прекрати молоть чушь! | don't give me that shit! (Andrey Truhachev) |
Makarow. | прекратите молоть чепуху! | cut out the nonsense! |
Silikatprod. | самосортировка мелющих тел | grinding media segregation |
zement. | сортировка мелющих тел | cascading of grinding media |
Silikatprod. | составление комплекта мелющих тел | grinding media grading |
zement. | стальные обломки, используемые в качестве мелющих тел | slugs |
zement. | ступенчатая линия падения мелющих шаров | rolling path of grinding bodies |
Allg. | тонко молоть | grind fine |
Allg. | тонко молоть | grind small |
Allg. | тонко молоться | grind fine |
Allg. | тонко молоться | grind small |
Bergb. | флюидизирующая вертикальная мельница с перемешиванием мелющей среды | Stirred Mill Detritor (Atenza) |
Mind.Niveau | хватит молоть чепуху! | cut the crap |
Makarow. | хватит чушь молоть! | don't hand me that crap |
umg. | хватить чушь молоть! | don't hand me that crap! |
umg. | чепуху молоть | yak (Val_Ships) |
Allg. | эта пшеница хорошо мелется | this wheat grinds well |
Allg. | эту пшеницу легко молоть | this wheat grinds well |
sprichw. | языком молоть – не мешки ворочать | talk is cheap (Побеdа) |
sprichw. | языком молоть – не мешки ворочать | easier said than done (Баян) |